O QUIASMO DA TRADUÇÃO

home / O QUIASMO DA TRADUÇÃO

NOVO
10%
O QUIASMO DA TRADUÇÃO

METÁFORA E VERDADE

9788546219995
Carla Canullo

O Quiasmo da Tradução. Metáfora e verdade interpela a tradução do ponto de vista da filosofia: duas questões guiam este livro: a primeira, como acontece a tr...

Mais informações

R$ 59,90

R$ 53,91

QTD.:
COMPRAR

Consulte o prazo de entrega

    Mais Informações

    Sinopse:

    O Quiasmo da Tradução. Metáfora e verdade interpela a tradução do ponto de vista da filosofia: duas questões guiam este livro: a primeira, como acontece a tradução para além das muitas formulações que já foram propostas em filosofia e nas diferentes teorias que lhe dizem respeito?; a segunda, sem ignorar que traduzir não é só motivo filosófico e que é antes de tudo, questão de liguistas, tradutores, intérpretes, o que acontece com a tradução quando é afrontada também pela filosofia? O que, reciprocamente, a tradução acrescenta à filosofia? O livro responde essas perguntas através do quiasmo da traduzção, ou seja, que o intercruzamento de metáfora e verdade que, permanecem distintas, nele convergem. Hípotese verificada para compreender porquê, quando se traduz, as mudanças acontecem e as ampliações das línguas e das culturas tornam-se atestáveis.

    Sumário:

    "PREFÁCIO À EDIÇÃO BRASILEIRA

    PREMISSA 

    1. TRADUZIR 

    2. NO LABIRINTO DA TRADUÇÃO: O PÓLEMOS DA TRADUÇÃO 

    3. QUEM TRADUZ?

    4. METÁFORA E VERDADE – O QUIASMO DA TRADUÇÃO

    A CAMINHO DO CONCRETO 

    REFERÊNCIAS 

    ÍNDICE REMISSIVO"


    Numero de paginas:

    404

    Formato:

    14X21

    Demais Autores:

    TRADUÇÃO:

    ÍRIS FÁTIMA DA SILVA URIBE e LUIS URIBE MIRANDA

    Ano de publicação:

    2020

    Área:

    Filosofia


    produtos relacionados