O Humor dos Coveiros de Hamlet em Tradução Comparada

home / O Humor dos Coveiros de Hamlet em Tradução Comparada

NOVO
10%
O Humor dos Coveiros de Hamlet em Tradução Comparada
9788546219575
Tiago Marques Luiz

Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fer...

Mais informações

R$ 44,90

R$ 40,41

QTD.:
COMPRAR

Consulte o prazo de entrega

    Mais Informações

    Sinopse:

    Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fernandes (pela L&PM Pocket). Ao mesmo tempo, em que o autor apresenta a sua proposta de tradução, ele salienta a problemática da tradução do humor e as possíveis soluções criativas. O livro traz uma contribuição tanto para os Estudos Literários como para os Estudos da Tradução, direcionando-se a estudantes, pesquisadores, profissionais e interessados pela empreitada do trabalho com a língua.


    Sumário:

    Palavras da orientadora

    Apresentação

    Prefácio

    Considerações iniciais

    Capítulo 1: A tradução do humor em Shakespeare

    Capítulo 2: Metodologia de análise

    Capítulo 3: Análise descritiva de paratextos das traduções

    Capítulo 4: Análise microestrutural

    Considerações finais

    Referências

    Anexos

    Apêndice

    Crítica de tradução – A agudeza de Hamlet em tradução

    Sobre autor e colaboradores

    Numero de paginas:

    228

    Formato:

    14x21

    Ano de publicação:

    2020

    Área:

    Letras