O Humor dos Coveiros de Hamlet em Tradução Comparada

O Humor dos Coveiros de Hamlet em Tradução Comparada

ISBN: 9788546219575 AUTOR: Tiago Marques Luiz

Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fer...

R$ 44,90 R$ 40,41
QTD.:

Mais Informações

Sinopse

Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fernandes (pela L&PM Pocket). Ao mesmo tempo, em que o autor apresenta a sua proposta de tradução, ele salienta a problemática da tradução do humor e as possíveis soluções criativas. O livro traz uma contribuição tanto para os Estudos Literários como para os Estudos da Tradução, direcionando-se a estudantes, pesquisadores, profissionais e interessados pela empreitada do trabalho com a língua.



Número de Páginas

228


Formato

14x21


Ano de Publicação

2020


Área

Letras


Palavras da orientadora

Apresentação

Prefácio

Considerações iniciais

Capítulo 1: A tradução do humor em Shakespeare

Capítulo 2: Metodologia de análise

Capítulo 3: Análise descritiva de paratextos das traduções

Capítulo 4: Análise microestrutural

Considerações finais

Referências

Anexos

Apêndice

Crítica de tradução – A agudeza de Hamlet em tradução

Sobre autor e colaboradores